不仅的造句大全
- 造句1:开发是一项有难度的社会活动,不仅不能够通过银弹来征服,而是由理解并实施可靠技术的那些专注且熟练的人们来解决。英 文:They understand that development is a difficult social activity that can be conquered not by a silver bullet, but rather by dedicated, skillful practitioners who know and leverage proven techniques.
- 造句2:而且不仅仅为了食物,还常常必须有饮料。英 文:And not only food: frequently there must be a beverage.
- 造句3:但是我意识到,第二种方式能够改变人们交流的方式,不仅仅是首席执行官,它也会改变我们做生意的方式。英 文:By the second one, I realized this was going to transform communications— not just for the CEO, but also it would change how we do business.
- 造句4:他们也把手机看作是自己品味的象征,而不仅仅只是一块划算的硬件。英 文:They also see it as a symbol of their taste, rather than simply a cost-effective piece of hardware.
- 造句5:这不仅仅是钱的问题。英 文:It’s not simply a question of money.
- 造句6:我们需要的不仅仅是一个精简的机构,而是一个更有效率的机构。英 文:What we need is not simply a smaller organization, but a more efficient one.
- 造句7:他们不仅有优质的健身器材,精心设计的有氧运动课程,而且对个人专业健身问题和需求也作出详尽的解答。英 文:They not only do it with great workout equipment and well-designed aerobics classes, but with answers to every detail of the working professional's personal needs.
- 造句8:其中一个困难是,如何运用技术使自己更健康与如何利用技术使自己不仅更健康而且更漂亮、或者使自己成为超人之间没有明确的区别。英 文:One of the difficulties is that there is no clear distinction between the way we use technology to make ourselves well and how we might use it to become better than well, or superhuman.
- 造句9:因此如果考虑可靠性的价值,确定性不仅仅没有用处,而且事实上还有害处。英 文:Therefore certainty is not only something of no use, but is in fact damaging, if we value reliability.
- 造句10:她不仅是一位伟大的女戏剧演员,而且也很幽默。英 文:She's not only a great dramatic actress but she's also very funny.
- 造句11:他认为不仅砷属于在磷下面,我预言还有一个元素,是在铝之上和铟的下边的。英 文:He says not only does arsenic belong under phosphorus, I predict that there is an element that lies below aluminum and above indium.
- 造句12:“开放式街道地图”自身正处在一个转折点,因为它试图从一个技术驱动的项目发展为普通消费者不仅可以理解也对它作出贡献的项目。英 文:OpenStreetMaps is itself at a turning point as it tries to progress from a techie-driven project to one that the ordinary consumer can not only understand but contribute to as well.
- 造句13:我不仅是失望,我是彻底心灰意冷了。英 文:I wasn’t just disappointed, I was absolutely shattered.
- 造句14:“我”神经回路不仅当他们想到一个特定形容词是否描述自我时接通,而且当他们思考该词是否形容自己母亲时也同样。英 文:The "me" circuit hummed not only when they thought whether a particular adjective described themselves, but also when they considered whether it described their mother.
- 造句15:这套系统不仅复杂而且效率低。英 文:The system was not only complicated but also ineffective.
- 造句16:使用陈腐的暗喻、明喻和习语,你省了不少思考的力气,代价是你的意义的模糊,不仅对读者,也对你自己模糊。英 文:By using stale metaphors, similes, and idioms, you save much mental effort, at the cost of leaving your meaning vague, not only for your reader but for yourself.
- 造句17:每个人都在谈论相对论,不仅仅是科学家,甚至哲学家和报纸的专栏作者也是如此。英 文:Everyone was talking about relativity, not only the scientists, but the philosophers and the writers of columns in the newspapers.
- 造句18:事实上,你不仅可以被动的做为这些请求的看客,还能主动出击修改和重新发送它们英 文:In fact, not only you can observe the requests passively, but you can also modify and resend them.
- 造句19:不仅是急剧倾斜的座位,前工业化社会的低背景噪音都使语音清晰度得到了提高。英 文:Intelligibility was enhanced, not only by the steeply raked seating, but also by the naturally low background noise of a preindustrial society.
- 造句20:这些塔楼不仅利用其视觉上的厚重感将建筑物固定在地面上,还有助于生成这种开阔的内部空间和环境所需的严谨的韵律感。英 文:The towers, not only ground the buildings with their visual weight, but they also contribute to the rigor of rhythmic play needed in such expansive internal spaces and environment.
- 造句21:跑完比赛不仅仅是纯粹的体力问题。英 文:Completing the race is not just a simple matter of physical fitness.
- 造句22:学生越来越强烈地意识到他们需要的不仅是一纸文凭。英 文:Students are becoming acutely aware that they need more than just paper qualifications.
- 造句23:企业家不仅要能承担风险,还应富于远见。英 文:An entrepreneur is more than just a risk taker. He is a visionary.
- 造句24:但是我在这儿说的最重要的是:你们在问那些问题——不仅是问我,而是在问你们自己。英 文:But what is ultimately most important here is that you are asking the question —not just of me but of yourselves.
- 造句25:任何有损他人的言语或者事情我们都应该避免。这不仅是一种做人的原则,而且也是通向平和的人际关系、获得他人尊敬之道。 。英 文:We should say and do nothing to the injury of any one. It is not only a matter of principle, but also the path of peace and honor.
- 造句26:我在最近的研究中发现,这三点综合发生着作用,除此之外,它们也帮助我发现考古学的重要意义,它不仅仅意味着一堆石头和骨头。英 文:In my recent research, I found that all three come together and, what is more, they help me to show that archaeology has relevance – it is not just old stones and bones.
- 造句27:它并不限于那种自私自利的目标,也不仅仅是经济上的目标。英 文:It is not restricted to egoistic goals, much less to economic goals.
- 造句28:不仅地震的震中发生了转移,而且迄今余震以不同的方式震撼了市场。英 文:Not only has the epicenter of the quake shifted, but, so far, the tremors have shaken markets differently.
- 造句29:它们不仅提供抗氧化剂,还含有较高含量的维生素、矿物质和纤维。英 文:Not only do they offer antioxidants, they contain higher content of vitamins, minerals, and fiber.
- 造句30:对核子的研究不仅是物理学,也是地学及其它自然科学的一个主题。英 文:To study on nucleons is not only an immortal subject in physics, but in geoscience and other nature sciences.
- 造句31:不仅如此,鼻病毒——一种引发感冒的细菌——能够残留在你的家里或是公共场所。英 文:Not only that, but rhinovirus--the germ that causes colds--can linger on surfaces in your home and in public.
- 造句32:但它绝不仅仅是一个由氢和氦组成的平淡星球。英 文:But it is far more than a bland ball of hydrogen and helium.
- 造句33:这些人会被提供警戒和战斗训练,不仅是为了保护自己,而且要保护边界安全。英 文:These people would then be given training in vigilance and combat not just to defend themselves but also the borders.
- 造句34:他认为不仅砷属于在磷下面,我预言还有一个元素,是在铝之上和铟的下边的。英 文:He says not only does arsenic belong under phosphorus, I predict that there is an element that lies below aluminum and above indium.
- 造句35:不过,它回应了对伊斯兰的敌意和对安全及文化同质的渴望,而这两者在整个西方世界——而不仅仅是在极右翼人群中——的支持者越来越多。英 文:But it responded to a hostility to Islam and a craving for security and cultural homogeneity that is finding adherents across the western world — and not just on the far right.
- 造句36:但是火灾发生后,作为人员逃生的竖向疏散通道如果遭受烟气侵害,不仅对人员的逃生不利,而且会加快烟气向其他楼层的蔓延。英 文:However, it is not only harmful to escape, but also beneficial for smoke to spread quickly to other floors if the smoke moves into the vertical escape evacuation routes while it is on fire.
- 造句37:在《魔鬼》中发生了地震,这不仅是降临在富于想象力的人头上的大灾难,而是一大半人类被埋葬于其中、永远被消灭的大地震。英 文:In The Possessed the earth quakes: it is not the catastrophe that befalls the imaginative individual, but a cataclysm in which a large portion of humanity is buried, wiped out forever.
- 造句38:声学原理并不仅仅适用于声音和听觉。英 文:The relevance of acoustical principles is by no means limited to sound and hearing.
- 造句39:这种红色液体不仅含有我们喜欢享用的营养素(如铁、蛋白质、电解质和咖啡因),还具有一种怡人的水果鸡尾酒风味。英 文:It has many of the same nutrients of the rubicund liquid we love to consume (iron, protein, electrolytes, and caffeine) and has a delectable fruit punch flavor.
- 造句40:阿富汗不仅仅有一个而是有三个经济来源:援助经济是最主要的一个;第二个是非法经济集中在毒品和走私活动,第三个则是包括正式的和非正式的小型合法经济。英 文:Afghanistan has not one but three economies: the aid economy, the largest one; a second illicit economy centered on drugs and smuggling; and a tiny licit economy, both formal and informal.
- 造句41:原版电影是一种坚定的流派,不仅仅是狂热的影迷,每个人都有义务去看至少一遍。英 文:The original flick is a stalwart of the genre, and it is the duty of everyone, not just horror fans, to watch it at least once.
- 造句42:他在2300~2400年前写就的《理想国》和《法律篇》不仅阐述了哲学、知识论和认识论,而且还研究了社会状况。英 文:The Republic and The Laws, written 2300 to 2400 years ago, dealt not only with philosophy, the theory of knowledge, epistemology, but also with social conditions.
- 造句43:人们不仅因为愉悦和喜爱而笑,也会在他人造成挫折或尴尬的局面时而笑。英 文:People laugh not only from pleasure or affection, but also at the discomfiture of someone else.
- 造句44:不仅打造一款杰出的Android系统手机很难给其他公司带来相关经验,并且Android手机的续航时间也遭到大家的大量抨击。英 文:Creating a standout Android phone would not only be difficult given the experience of other companies but because it could get lost in the maul of Android phones available.
- 造句45:对于传染疾病而言,这句格言可就不仅仅是一句民间习语了。英 文:That's more than a folksy aphorism when it comes to infectious diseases.
- 造句46:通过对比,我们不仅能看到是否我们的实验数据是准确的,而且发现最有效和最高效的方法是建立海啸洪水模型。英 文:Through these comparisons we can not only test to see if our experimental data are accurate, but find the most effective and efficient way to model tsunami inundation and loading.
- 造句47:这种可塑性不仅贯穿生命个体的一生,也许对进化也产生了至关重要的作用。英 文:This kind of plasticity may play a vital role in evolution as well as during the lifetime of individuals.
- 造句48:会发现我们不仅仅想与对方在一起,还特别渴望得到对方。英 文:We find ourselves not only wanting to be with the person, but also craving that person.
- 造句49:因为很少有人具备对这种特别的混合病毒的免疫力。 人们因此担心,这将不仅仅是正常的季节性流感疫情,而是一次传染病的大流行。英 文:Very few people will have any immunity to this particular combination, which is what gives the concern that this will be a pandemic rather than just a normal seasonal flu outbreak.
- 造句50:和主流拳击赛不同,挑战者不仅要在拳击中击败对手,而且还要在棋赛中置其于“死地”。英 文:And unlike mainstream pugilism, fighters can win by not only knocking out their opponent, but also by catching them in checkmate.
- 造句51:这可不仅 仅是起床拿一块三明治那么简单,而是吃大块的黄油或者香烟还有生肉。英 文:And not just getting up for a sandwich -- eating from tubs of margarine or eating cigarettes and raw meat.
- 造句52:过度捕捞不仅引起个别鱼种的消耗,而且还引起海洋中整个生态系统和食物网的崩溃。英 文:Overfishing not only causes depletion in individual fish stocks, but also disruption to entire ecosystems and food webs in the ocean.
- 造句53:对戴维来说,这个不仅仅是一个装在拥挤的首饰盒中的小玩意,而是一个向世界宣布他对我的爱,戴在我手臂的爱。英 文:To David, this was not just one more bauble in an already overcrowded jewelry box. Rather, this was his love displayed on my arm for all the world to see.
- 造句54:这不仅有利于两国各自的发展,而且对本地区的稳定与繁荣做出了贡献。英 文:This is conducive not only to their respective development, but also to regional stability and prosperity.
- 造句55:长期以来,人们一直认为预知是伪科学,但最近在某些科学家圈子里,预知——不仅是预测还包括准确感知未来的能力——开始得到了一定的认可。英 文:It's long been regarded as pseudoscience, but precognition–that is, the ability to not just predict but to actually perceive the future–is getting a fair shake in some scientific circles lately.
- 造句56:长期以来,人们一直认为预知是伪科学,但最近在某些科学家圈子�,预知——不仅是预测还包括准确感知未来的能力——开始得到了一定的认可。英 文:It's long been regarded as pseudoscience, but precognition–that is, the ability to not just predict but to actually perceive the future–is getting a fair shake in some scientific circles lately.
- 造句57:人们会称赞公司的英雄-那个很厉害的人,但是不会称赞公司的殉难者,那些不仅让自己壮烈牺牲还给公司带来潜在性伤害的人。英 文:People laud the corporate hero -- the person going above and beyond -- but not corporate martyrs, who have killed themselves and potentially put the business in a compromised situation.
- 造句58:这里的“自制“指禁欲主义,但在文章中不仅仅代表控制性生活,而是彻底避开性事。英 文:Now the word "continence" there is just referring to asceticism, but in this text it doesn't mean just controlling your sex life, it means not having sex entirely.
- 造句59:如果仔细挑选,挑到的精油不仅可以缓和症状,还可以治愈疾病。英 文:Chosen carefully, the oils may not only palliate but also cure the condition.
- 造句60:缺乏诚信不仅严重损害公安机关的形象,还会造成公安机关与人民群众关系的疏远与隔膜。英 文:Being short of honesty can both severely damage the image of the public security organs and estrange the relationship between the public security organs and the people.
- 造句61:中英互译不仅仅是语言学层面上的直译或意译,而是更多地关注到语言背后的文化背景。英 文:Chinese-English mutual translations are not only the metaphrase or paraphrase on language itself, but more focus on the culture background of the language.
- 造句62:亲切简洁的语言彰显了你简明的个性,不仅不会被误认为是在胡扯,还让对方知道你是一个了解自己想要什么的人。英 文:Keeping things short and sweet not only shows people that you are concise and don't waffle, but that you also know what you want.
- 造句63:学生在运动中受了伤,不仅损害健康,挫伤体育活动的积极性,而且影响正常的生活、学习,甚至给学生造成生理和心理上的痛苦。英 文:The sports trauma not only damage their health, which contuse the enthusiasm of physical activity, but also effect normal study living, indeed the suffering of mentally and physical.
- 造句64:你不仅可以知道自己是否喜欢这份工作,也可以因为完成任务而提高你的职业记录。英 文:You'll learn whether or not you enjoy the work as well as improve your professional record for seeing things to fruition.
- 造句65:在我们的世界不仅有可变性,还有不可预见性。英 文:In our world, not only do we have variability, we've got unpredictability.
- 造句66:因为这不仅带来由于做事适当而产生的宁静,而且带来由于做很少的事而产生的宁静。英 文:For this brings not only the tranquility which comes from doing well, but also that which comes from doing few things.
- 造句67:积极性提高不仅仅是奖励计划附带的益处。英 文:Increased motivation is more than an incidental benefit of reward schemes.
- 造句68:你看重成功带来的满足和喜悦——而不仅仅是升职和金钱。英 文:You view success in terms of fulfillment and gratification – not just promotions and money.
- 造句69:在这个过程中,赵小凡坚韧的毅力和不懈的精神不仅得到了旁人的肯定,还收获了真挚的友谊。英 文:In this process, zhao Xiaofan's tough perseverance and indefatigable spirit got the affirmation of other people not only, still harvested true friendship.
- 造句70:贿赂不仅是可恶的,而且从长远看还会产生相反的结果。英 文:Bribe paying is not only abhorrent but is counterproductive in the longer term.
- 造句71:受到损害的不仅仅是美国轮胎行业。英 文:Nor is the detriment only to the US industry .
- 造句72:它不仅可以测量正弦波、方波、三角波、尖脉冲信号和其他具有周期特性的信号的频率,而且还可以测量它们的周期。英 文:It can measure not only the sine wave, square wave, triangle wave, a sharp pulse but also can measure other characteristics of the signal wave.
- 造句73:用户不会再被大量原始的HTTP流量数据淹没,而且这个工具远不仅仅是一个人工干预应用程序的框架。英 文:It should not overwhelm you with raw HTTP traffic dumps, and it goes far beyond simply providing a framework to tamper with the application by hand.
- 造句74:在这个问题上,政要们不仅展现他们的胆小,还有许多民众的不满情绪。英 文:In this, the politicians display not only their own timidity but also the mood of many voters.
- 造句75:健康是身体的、心理的及社会的达到完全安适状态,而不仅是没有疾病或身体虚弱而已。英 文:Health is a state of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity.
- 造句76:骨灰龛的表面从立面向后退缩了一些距离,让每个窗格都有足够的空间来种花,这里不仅能种小型植物,而是可以种多种花卉植物。英 文:The surface that encloses the columbarium is set back from its façade allowing a window box with enough space to place flowerplots, not only for small plants, but for all kind of flowers .
- 造句77:不过强闪光不仅仅是闪得被拍的朋友眼花缭乱——强闪光也会使照片失真变形。英 文:But strong flashes do more than just dazzle one's friends—they distort the quality of the picture.
- 造句78:作为一个女巫,意味着不仅仅是生活在大地之上,而是与其生活在一起。英 文:To be a witch is to live with the earth, not just on it.
- 造句79:这样不仅仅得到的水蒸气,但是你会得到一些氮氧化物,或者如大家所知到的nox,这是烟雾的前驱体。英 文:And so, you make not only water vapor, NOX but you make some nitrous oxides, NOX, or nox as it is known, and this is the precursor to smog.
- 造句80:不仅上帝不存在,而且周末连一个水管工都找不到。英 文:Not only is there no God, but try getting a plumber on weekends.
- 造句81:它不仅节能而且可以吸收 CO2,同时生物 LED 发光可导致叶绿体进行光合作用。英 文:This will save energy and absorb CO2 as the bio-LED luminescence will cause the chloroplast to conduct photosynthesis.
- 造句82:法国文艺复兴时期代表人物拉伯雷不仅是一位著名的作家,还是著名的教育家。英 文:As a representative figure during French Renaissance, Rabelais is not only a famous writer, but a renowned educationist.
- 造句83:但是问题是,如果你想去讽刺种族歧视的话,你必须很聪明的去做但是事实证明你没有,你做的不仅愚蠢而且鲁莽。英 文:The problem is that to really satirise racism, you have to be clever and this wasn't. It was just crass and stupid.
- 造句84:如果你喜欢床架,这有两种款式——不仅仅是弹力感觉的弹簧板条和更坚实的平板板条。英 文:Should you prefer a bedstead, there are two types – a sprung slat that gives more of a spring, and a solid slat that has a firmer feel.
- 造句85:美国不仅不应该存在社会阶级,而且那几乎是一个肮脏的词——用一位社会学家的话来说就是“美国所禁忌的思想”。英 文:Not only is social class supposed not to exist in America, it is almost a dirty word—“America's forbidden thought”, in the words of one sociologist.
- 造句86:空气不仅占据空间,而且它还具有重量。英 文:Air not only occupies space but it also has weight.
- 造句87:会的,我不仅会弹钢琴,还会弹吉他。英 文:Yes, I can play not only the piano but also the guitar.
- 造句88:举例来讲,你不仅可以看到巨石阵或威尼斯大运河的一张长长的二维图片。英 文:For instance, you don't just see a long, flat picture of Stonehenge or the Grand Canal in Venice.
- 造句89:法院称,“这条纳粹标语不仅是以其含义而且是以德文为特征的,通过翻译变成另一种语言,它就有了根本性的改变。”英 文:"By translation into another language, the Nazi slogan, which is characterized not just by its meaning but also by the German language, is fundamentally transformed, " it said.
- 造句90:不仅如此,在新赛季的第六场比赛,我就在休斯顿伤到了膝盖。英 文:On top of that, I hurt my knee against Houston just six games into the season.
- 造句91:有效地构建良好的应用程序需要我们不仅学习如何正确地使用 XML,还要学习如何将它用好。英 文:Building good applications efficiently requires that we learn not only to use XML correctly, but that we learn also to use it well.
- 造句92:对此,Langleben解释道,不仅仅撒谎时大脑会调动更多能量,而且至少在高度结构化的问卷里,答案的模式显著不同。英 文:It is not justthat the brain uses more energy to tell a lie, Langleben says, but that theresponse pattern is visibly different, at least during the highly structuredquestionnaire.
- 造句93:“观测未来”主题公园不仅适合个人,也适合学生全班出游,因为它是娱乐与学习的完美结合。英 文:Futuroscope is not only for individuals, but is also the perfect mix of fun and learning for class outings.
- 造句94:把我们的电视运到英国是绝对不可能的,不仅仅因为高昂的运输费用,还因为在这里它根本不能工作。英 文:Shipping our television to the UK was out of the question—not only would it have been prohibitively expensive, it was unlikely to work here anyway.
- 造句95:不仅这个将会发生,而且你也会寻找他最轻微的错误,然后将此作为他人告诉你他是怎么样的人的证据。英 文:Not only this will happen but you will also look for his slightest mistakes then use them as proofs for what you have been told about him!!
- 造句96:然而当这个器官出现时,不仅是在尺寸上能让人留下深刻印象,它那淡粉色的颜色更是和黑色的毛皮形成鲜明对比。英 文:When the organ does appear, however, it is not only impressive in size, but its bright pink color makes it stand out against the dark fur.
- 造句97:做这些是为了告诉人们,精神疾病患儿不仅是可以治疗的,而且可以将一些症状行为引导到积极的方面上。英 文:These serve to show that children with mental disorders can not only be treated but can direct some of their symptomatic behavior into positive channels.
- 造句98:动物性食物和植物性食物,食品中不仅包含蛋白质,还有其他的物质。英 文:Animal food and vegetal food , food not only contains protein, there are other substances.
- 造句99:可以这样说:不仅马克思主义哲学,而且整个哲学史都是“实践”范畴不断明晰、不断深化的发展史。英 文:We can say: not only Marxist philosophy but also the whole philosophy history has ever been the history of the gradually perspicuity and deepenness of "practice" conception.
- 造句100:从字面上看,泪水不仅润滑我们的眼球和眼睑,还可以防止各种黏膜脱水。英 文:Literally. Tears not only lubricate our eyeballs and eyelids, they also prevent dehydration of our various mucous membranes.
- 造句101:他不仅为全球卓越企业的高层领导者、CEO及其管理团队担任领导力教练,同时也是一位杰出的教育家和演说家,以及多部领导力著作和文献的作者。英 文:He is not only a senior leader, CEO and leadership coach of his team in excellent enterprise but also a outstanding educator, elocutionist and author of many famous leadership literatures.
- 造句102:已经很明确这次事件并不仅仅是一次失常,也不只是一个单独的事件。英 文:It became very clear that the incident was not just an aberration; it was not just a single incident.
- 造句103:她所具有的并不仅是维持权势所必须具有的冷酷、坚定的意志,以及冷血残忍的统治手段,她还拥有其他一些东西。英 文:What she provides some is not the callous, sturdy volition that maintains ascendancy place to must be had only, and the regnant method with cold cruel blood, she still has other something.
- 造句104:教唆犯作为教唆他人犯罪的人,不仅是犯意的挑起者,也是犯意的传播者。英 文:Abettors, who instigate others to commit crimes, are not only the instigators but also the disseminator of criminal intent.
- 造句105:数值实验结果表明,这种算法不仅有效克服了割线法的缺陷,而且收敛速度、收敛范围和算法的稳定性也得到明显提高。英 文:Then the numerical results show that new algorithm effectively overcomes the shortcomings of secant method, and evidently improves the convergent speed, convergent range and algorithm stability.
- 造句106:在法理学方面,人所共知的原则是:对受害者不仅应该公正对待,而且应当让人们看到他得到了公正的对待。英 文:In jurisprudence it is a well-known principle that justice should not merely be done but should also be seen to be done.
- 造句107:由于负有重大责任,潜水艇上的指挥员们不仅要控制住自己而且还要指挥好他们的舰艇和全体船员。英 文:Because of the enormous responsibility they hold, it is imperative that submarine commanders are masters of themselves as well as their vessels and crew.
- 造句108:至于道德对法律领域的渗透 ,不仅体现在立法层面 ,在司法层面上亦是显而易见的。英 文:As to the permeation from moral to law, it is not only incarnated on legislation layer, but also obviously displayed on judicature layer.
- 造句109:这些建议均为审慎措施,可以限制许多传染病,不仅仅是2009年H1N1流感大流行病毒的传播。英 文:These recommendations are prudent measures which can limit the spread of many communicable diseases and not only the pandemic (H1N1) 2009 virus.
- 造句110:新加坡的医疗体系不仅仅是一个各种医疗政策的大杂烩,可惜新加坡本身只是一个仅有30家医院的城市国家。英 文:Singapore is an extraordinary hodgepodge of health care principles, but it's also a city-state whose health care system is comprised of fewer than 30 hospitals.
- 造句111:每个卡片不仅记有日期,还有每个数据点的纬度和经度,盐度,温度和深度的测量。英 文:Each card has not only a date but the latitude and longitude, salinity measures, temperatures and depth of each data point.
- 造句112:不仅如此,当一个浪头即将把海豹扫回险境之时,座头鲸还利用它的巨大的鳍状肢(五米长,动物王国中最长的)把它轻轻地推了回来。英 文:Not only that, but when a wave threatened to return the seal to danger, the humpback used its massive flipper (at five metres, the longest in the animal kingdom) to nudge it back on.
- 造句113:而且在历史上,他们也在心目中带有那种使命感,思考的是什么对这个社会是最好的,不仅仅是对自己的公司。英 文:And historically they acted with that sense of stewardship in mind, thinking of what was appropriate for the whole system and not simply for their firm.
- 造句114:托米能不仅仅局限于一种媒介而是涉及了摄影,版画和绘画,通常混合各种手法来召唤记忆的印象。英 文:Instead of relegating himself to one media, Tuominen employs photography, printmaking, and painting, often mixing the techniques together to conjure the impression of memory.
- 造句115:他说,“游客参观冰雪覆盖大陆的行为不仅危及到南极地区,而且危及到世界其它地区。”英 文:"The visitors to the snow-covered landmass are endangering not just the Antarctic region by their actions, but also the rest of the world, " he said.
- 造句116:许多著名的作家适时地提出了一个大量(不仅如此,百倍的)增加资金帮助那些穷人应对一个正在转变的气候——例如,通过抗旱作物。英 文:The eminent writers duly propose a huge (nay, hundredfold) boost in funding to help the poor cope with a shifting climate—through drought-resistant crops, for example.
- 造句117:它不仅可以在诸如显微镜之类的领域得到应用,显然它同时也具有实现永久性光存储的能力。英 文:Not only might it have applications in fields such as microscopy, but it apparently also has the ability to optically store data forever.
- 造句118:他们必须学习不仅是街道,建筑物及酒店,而且最快的方式到达那里。英 文:They have to learn not only the streets, landmarks and hotels, but also the quickest way to get there.
- 造句119:不仅是其吸引力,对她的热情程度和智力的评价都会降低。英 文:He rates her lower not only on attractiveness, but also on warmth and intelligence.
- 造句120:目前的金融与经济危机令我们无所适从,不仅因为经济高度的回落,更是因为回落得如此迅速。英 文:The current financial and economic crisis is difficult to appreciate, not only for the drop in elevation, but because of the swiftness of the declines.
- 造句121:碳化速度和发展趋势,不仅取决于混凝土的自身因素,同时与外界环境条件有关。英 文:The speed and development of carbonization not only depend on factors itself, but also on surrounding environment concerned.
- 造句122:今年夏天我们在那里拍摄时,激动地发现,科林斯不仅管理着一个少见的、廉洁民主的营地,并且建设了校舍、图书馆和大会堂。英 文:We filmed there this summer, and it is deeply touching to see that Collins not only ran a rare, uncorrupt and democratic camp, but had put up a schoolhouse, a library and a meeting hall.
- 造句123:我不仅是一个大学生,我同时也是那个可以帮他在整个计算机系中发声的扩音器。英 文:I was not just one college kid, I was an amplifier for him throughout the whole computer science department.
- 造句124:在自己的著作中,奥巴马强调父亲的中心地位不仅在于其信仰和价值观,还在于对他的极大认同。英 文:In his own writings Obama stresses the centrality of his father not only to his beliefs and values but to his very identity.
- 造句125:它可以给予您无限地存储会话数据的能力,使您的会话数据不仅可以在重新启动后检索,还可以从群集中许多机器中的任意一个检索。英 文:It can give you the ability to store indefinitely your session data where it can be retrieved not only after a restart, but from any of a number of machines in a cluster.
- 造句126:实际上,这么大笔的遗产对他不仅没有什么好处,反而会损害他的活力和对生活的激情。英 文:In fact, the huge inheritance does not do him any good, but tends to undermine his vigor and passion for life.
- 造句127:但是,他还坚称,“如果古巴的经济改革是经古巴人民的授权的,我们不仅支持,而且我们要帮助创造条件,实现这一目标。”英 文:" But, he insists, "if we support economic reform in Cuba as a means of empowering the Cuban people, then we have to help create the conditions to realize that objective.
- 造句128:馅饼不仅含有番茄红素,还有钙、钾和复合碳水化合物。英 文:Pizza not only delivers lycopene, it also has calcium, potassium and complex carbohydrates.
- 造句129:乐器不仅是吉他和尤克里里琴,还包含了鼻笛、鼓,甚至是手风琴。英 文:The instruments include not only the guitar and ukulele but also nose flutes, drums, and even the accordion.
- 造句130:这些领导人期望的不仅仅是和他握握手。英 文:And they do not expect just to shake hands with him.
- 造句131:鳄梨蕴含大量的脂肪以及维他命E,不仅美味而且益处多多。南美洲的妇女都用这种水果来滋养她们的皮肤和头发。英 文:With their high fat and vitamin E content, avocados are both delicious and good for you. South American women use the fruit to nourish their skin and hair.
【不仅】的拼音及解释
解释
连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。


部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。