这里的造句大全

  • 造句1:我在这里有15年的资历,他们不可以解雇我。
    英  文:I had 15 years seniority , and they couldn’t fire me.
  • 造句2:西班牙的房地产比这里便宜。
    英  文:Property is cheaper in Spain than here.
  • 造句3:这里到波兰边界有40英里。
    英  文:It’s 40 miles from here to the Polish border.
  • 造句4:我们搬到这里来是因为这里的犯罪率很低。
    英  文:We moved here because there was very little crime.
  • 造句5:如果可以的话,我想用一下这里的淋浴。
    英  文:I’d like to use the shower if that’s all right.
  • 造句6:有伊丽莎白在这里生活绝不会无聊。
    英  文:Life is never dull when Elizabeth is here.
  • 造句7:上周我们这里刮飓风了,在加勒比海开酒店从来都不会有沉闷的时刻。
    英  文:Last week we had a hurricane. Never a dull moment running a hotel in the Caribbean (= it’s always interesting or exciting ) .
  • 造句8:这里的两篇文章代表了两个极端的观点。
    英  文:The two articles here represent opposite ends of the spectrum .
  • 造句9:这里有一个寄往迈阿密湖的包裹。
    英  文:There’s a package here for a Miami Lakes address.
  • 造句10:我的钱包肯定是在这里的什么地方。
    英  文:My wallet must be around here somewhere.
  • 造句11:小路到这里好像完全消失了。
    英  文:At this point the path seemed to disappear altogether (= disappear completely ) .
  • 造句12:从16世纪起这里就开始开采铜矿。
    英  文:Copper has been mined here since the sixteenth century.
  • 造句13:是否想知道复印机的性别?不用再苦恼了,所有关于性别问题的答案都在这里
    英  文:Ever wondered the gender of a photocopier? Wonder no more, the answers to all your gender questions are here.
  • 造句14:这里的参观者自5月起已增至原来的三倍。
    英  文:Visits to the site have increased threefold since May.
  • 造句15:你打算到这里干什么?
    英  文:What do you intend doing when you get to this place?
  • 造句16:对不起——这里有些乱。
    英  文:Sorry – the place is a bit of a mess .
  • 造句17:这里在被改变,这有悖我的原则,我不能同意。
    英  文:Changes are being made here which go against my principles and I cannot agree with them.
  • 造句18:你把路易放在它的前面,雾月放在它的后面,①这人的整个命运便全显现在你面前了。 这里又还有这么一个耐人寻味的特点,那就是开场是被结局紧跟着的。
    英  文:Place Louis in front and Brumaire behind, you have the whole destiny of the man, with this significant peculiarity, that the end treads close on the heels of the commencement.
  • 造句19:我在这里吃饭只是因为不用花钱——这份工作的额外好处之一。
    英  文:I only eat here because it’s free – one of the perks of the job.
  • 造句20:这里他证明自己是学杂技和武术的超级好手,他8岁开始在电影上露面。
    英  文:He proved a superlative student of acrobatics and martial arts; he started working in films at age 8.
  • 造句21:这里的人喜欢他们所拥有的自由与隐私权。
    英  文:People here like their freedom and privacy.
  • 造句22:然而,我们很多人往往在这里停滞不前,我们犹豫不决;即使主耶稣已经告诉我们当作的事,我们仍然往后退步,不顺服主,还说是为了看清楚下一步该怎么做。
    英  文:Yet, this is where so many of us get stuck. We hesitate; we step back from obedience in order to speculate what we should do next -- even though Jesus has already told us what we must do.
  • 造句23:去年冬天我们这里异常暖和。
    英  文:We had an exceptionally mild winter last year.
  • 造句24:“实际上,”过了一会儿,她说道,“我们已经被困在这里过冬了。
    英  文:"In fact, " she said after a while, "We have gone into hibernation.
  • 造句25:这些螃蟹每年这个时间,要来到这里海岸的边上,恰尔特说,它们以吃海藻为生。
    英  文:The crabs come closer to shore at this time of year, Child said, where they feed on the seaweed.
  • 造句26:曾经是海底的陆地现在成了广阔肥沃的田野,在城市的四周伸展开来,这里曾经有过螃蟹爬行,现在则有驴子择路而行,生长出了海藻和玫瑰花。
    英  文:Land that was once at the bottom of the sea now lies around the town in wide, fertile fields; where crabs once crawled, donkeys pick their way; in place of seaweed, roses grow.
  • 造句27:她想自己会在这里住得很开心,至少住到她能躲避丛林大火之类的灾难,上一回搬家就是因为一场丛林大火。
    英  文:She imagined that she could be happy here, at least for as long as she could avoid any calamity like the bushfire that had chased her from her last home.
  • 造句28:如果将 JVM 想象为基于堆栈的处理器,则其中大多数是容易理解的,因此我在这里就不再详细说明了。
    英  文:Most of these should be easy to understand if you think in terms of the JVM as a stack-based processor, so I won't go into details here.
  • 造句29:以拉谷地是古腓力斯国派出他们的英雄歌力亚恐吓以色列人的地方,在这里,年轻的大卫王用自己可靠的弹弓击倒了巨人歌力亚。
    英  文:The valley of Elah is where the Philistines sent out their Goliath to terrify the Israelites, and where young David felled the giant with his trusty slingshot.
  • 造句30:这里有这么多好地方,干吗还要费事去国外?
    英  文:Why bother to go abroad, when there are so many nice places here?
  • 造句31:我的钥匙刚刚还在这里,现在却不翼而飞了。
    英  文:My keys were here a minute ago but now they’ve vanished.
  • 造句32:这里的每种情况下,其中一个模型独立于另一个模型而发展。
    英  文:In each of these cases, one of the models evolved independently of the other.
  • 造句33:我们这里只涉及到词汇的定义、音标和词性(如形容词、名词、动词、副词等)。
    英  文:For our purposes, we get the definition of a word as well as its pronunciation and type (for example, adjective, noun, verb, adverb).
  • 造句34:这里来一下。
    英  文:Come here for a minute.
  • 造句35:你到这里来一会儿好吗?
    英  文:Can you come here for a minute?
  • 造句36:对我来说,有你在这里事情的确好办多了。
    英  文:Having you here does make things a lot easier for me.
  • 造句37:我觉得我以前从未到过这里
    英  文:I don’t think I’ve ever been here before.
  • 造句38:我们可以从这里步行去我家,不远。
    英  文:We can walk to my house from here. It isn’t far.
  • 造句39:我敢肯定有些人宁愿自己不在这里
    英  文:I’m sure there are some folk who would rather they weren’t here.
  • 造句40:星期五黛安娜不来这里
    英  文:Diane won’t be here Friday.
  • 造句41:房子很漂亮,我们住在这里非常开心。
    英  文:It’s a lovely house and we’ve been very happy here.
  • 造句42:如果我们在这里解决一些关键问题会很有用的。
    英  文:It is helpful if we address a few key questions here.
  • 造句43:你们在这里干什么?
    英  文:What are you doing here?
  • 造句44:我们在这里吃好吗?
    英  文:Shall we eat here?
  • 造句45:快点,我在这里
    英  文:Come on. I’m over here .
  • 造句46:今晚你回这里吗?
    英  文:Will you be back here tonight?
  • 造句47:我们这里1月份总会下雪。
    英  文:We always have snow in January.
  • 造句48:所以这里的单位是摩尔每升每秒,对吗?这代表浓度随着时间的减少。
    英  文:So this is moles per liter per second, right? It's disappearance of some concentration for time.
  • 造句49:米诺斯人的船可能就是在这里建造和修理的。
    英  文:It may be that Minoan ships were built and repaired here.
  • 造句50:这里花了将近两小时。
    英  文:It took nearly two hours to get here.
  • 造句51:在某些图书馆或书店里某些图书的书脊上,你会看见“欧茨”,但这里的“欧茨”不能作名词解,它是个描述性的词语。
    英  文:On the spines of books shelved in certain libraries and bookstores you will see OATES but this is a descriptive term, this is not a noun.
  • 造句52:这里的犯人只是短期服刑。
    英  文:Prisoners here only serve short sentences.
  • 造句53:大约20名小学生在这里学习音乐。
    英  文:About 20 pupils study music here.
  • 造句54:月球南极是一个持续黑暗的区域,在这里,人类能够接触到水,以生产氢和氧。
    英  文:At the South Pole, in a region of continuous darkness, humans could access water to produce hydrogen and oxygen.
  • 造句55:美国历史上一些最震撼人心的事件发生在这里
    英  文:Some of the most dramatic events in American history happened here.
  • 造句56:这里你应该用复数代词。
    英  文:Here you should use plural pronoun.
  • 造句57:那么,这里发生了什么,这是钠离子通道的另一张图片,在这种蛋白质结构中,它看起来更复杂一点。
    英  文:So, what happens, this is another view of a sodium channel, so this is actually looking a little bit more at the protein structure .
  • 造句58:这里我们涉及到了天体物理学中最复杂的领域之一。
    英  文:We are entering here into one of the most complex domains in astrophysics.
  • 造句59:但是过了不久,黏土又给人放进了一间温室,这里阳光和煦地照射着它,并且经常给它喷水,这样就在它一天天静静等候的时候,某种变化终于开始到来。
    英  文:But presently it was set in a greenhouse, where the sunlight fell warm upon it, and water was sprinkled over it, and day by day as it waited, a change began to come to it.
  • 造句60:我们把这里整理一下吧。
    英  文:Let’s have some order in here.
  • 造句61:请在这里签字。
    英  文:Sign here, please.
  • 造句62:这条河就在这里汇入海洋。
    英  文:It's here that the river flows down into the ocean.
  • 造句63:这里热得像火炉!
    英  文:It's like a furnace (= very hot) in here!
  • 造句64:我们等待着最终结果,这里的气氛也越来越紧张。
    英  文:Tension here is mounting , as we await the final result.
  • 造句65:另外,根据组织的不同,这里每一项挑战对于软件平台影响的严重性可能有所差异。
    英  文:Also, the severity of the impact of each of these challenges on software platforms may vary from one organization to another.
  • 造句66:这里到处都是走私者、交易商、无证移民甚至奴隶。
    英  文:The place is rife with smugglers, dealers, undocumented immigrants, and slaves.
  • 造句67:哦,等等,这是对木工而言的! 没错,但是它在这里也很适用!
    英  文:Oh wait, that is for carpentry, but nonetheless it works here as well!
  • 造句68:蛋糕在送来这里的路上有点压坏了。
    英  文:The cake got a bit squashed on the way here.
  • 造句69:我们在这里所目睹的情景是许许多多的人都生活困苦。
    英  文:What we are witnessing here is human misery on a vast scale.
  • 造句70:每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
    英  文:Every time a bus went past, the windows rattled.
  • 造句71:这里越来越闷了,我开开窗行吗?
    英  文:It’s getting stuffy in here – do you mind if I open the window?
  • 造句72:他的父母在他两岁时移民到这里
    英  文:His father and mother immigrated when he was two.
  • 造句73:村子离这里有20分钟的攀登路程。
    英  文:The village was a 20-minute scramble away.
  • 造句74:展示了他的一些多才多艺,在这里伊克巴尔显示,一何电力机车,轨道和信号,他所作的。
    英  文:Displaying some of his versatility, here Iqbal shows an HO electric locomotive, track and signals he made.
  • 造句75:这里,富人和穷人比邻而居。
    英  文:Here the rich and the poor live in close proximity (= very near to each other ) .
  • 造句76:您可以猜出这里的额外处理是什么吗?
    英  文:Can you guess what the extra processing is here?
  • 造句77:“那是这里唯一的出口吗?”他用拇指指了指门口问道。
    英  文:‘Is that the only way out of here?’ he asked, jerking a thumb at the door.
  • 造句78:最近我们这里的天气糟透了。
    英  文:We’ve had some dreadful weather lately.
  • 造句79:这里有些房子年代已经很久远了。
    英  文:Some of the houses around here are very old.
  • 造句80:这里面也许要加点盐和胡椒粉。
    英  文:This might need some salt and pepper.
  • 造句81:我们从两点钟开始就在这里等了。
    英  文:We’ve been waiting here since two o’clock.
  • 造句82:这家工厂从 20 世纪 70 年代起就在这里了。
    英  文:The factory has been here since the 1970s.
  • 造句83:你们何不今年夏天来这里做客呢?
    英  文:Why don’t you come for a visit this summer?
  • 造句84:我在这里只过个周末这次逗留时间很短。
    英  文:I’m only here for the weekend – just a flying visit this time.
  • 造句85:我两年前来到这里
    英  文:I arrived here two years ago.
  • 造句86:“你们是怎么来这里的?”“我们是步行来的。”
    英  文:‘How did you get here?’ ‘We walked.’
  • 造句87:尼克不再住在这里了。
    英  文:Nick doesn’t live here anymore.
  • 造句88:不能把车停在这里——这是私人宅邸。
    英  文:You can’t park here - it’s private property.
  • 造句89:这里有一篇文章,也许你会感兴趣。
    英  文:Here’s an article which might interest you.
  • 造句90:我来这里时完全迷了路。
    英  文:I got thoroughly lost on the way here.
  • 造句91:这里到科尔切斯特怎么走?
    英  文:How do you get from here to Colchester?
  • 造句92:这里的民众政治忠诚度很高。
    英  文:The people here have strong political allegiances .
  • 造句93:这里的一切似乎都是手工制作的,很可能出自一位17世纪工匠之手。
    英  文:All of it appeared to be handmade, probably by a 17th century artisan.
  • 造句94:这里的软件逻辑可以使用较为高级的编程语言编写,可作为汇编程序逻辑在计算机芯片上执行。
    英  文:This software logic can be written in a higher level programming language, or it can be executed as assembler logic on a computer chip.
  • 造句95:在一岁一下的时尚饮食中,哪里可以减轻体重哪里就是社会的震中,并且实现它,剥夺就是唯有出路。 知道这里还有余地小小的放任是很安慰的。
    英  文:In an age of fad diets, where weight loss is society’s epicenter, and deprivation is the only way to achieve it, it’s a comfort to know that there is still room for small indulgences.
  • 造句96:有些昆虫,比如蚂蚁和蜜蜂,住在‘群居社会’,这里不同的成员各自完成特定的工作以确保殖民地的运转。
    英  文:Some insects, such as ants and bees, live in "eusocial" groups, in which different members carry out specialized jobs to help maintain the colony.
  • 造句97:想像一下如果我们已经爆发了麻疹,而消息是在爆发后的三个月后才传到我们这里
    英  文:Imagine if we have an outbreak of measles and the information is relayed to us three months after the outbreak.
  • 造句98:但是随着海水变暖,它的层次会更加分明,温度更高的海水会停留在表面,而这里正是生物体进行光合作用必需的地方。
    英  文:As the ocean warms, it becomes more stratified, with the warmer water remaining at the top where the organisms need to be in order to do photosynthesis.
  • 造句99:多年来这里一直有人偷偷地猎鹿。
    英  文:Deer have been poached here for years.
  • 造句100:大约有160种珍稀鸟类栖息在这里的沼泽地和大草原上。
    英  文:About 160 species of rare birds live in the swamps and prairie there.
  • 造句101:最后的房间是制造氧气的地方。这里同样是新呼吸器、辐射量测定器和苏联宣传材料的储藏处。
    英  文:Finally the room where oxygen is produced. It is also a storehouse with new breathers, dosimeters and soviet propagandistic literature.
  • 造句102:如果没有真菌,这里将成为另一个沙洲。
    英  文:Without the fungi, this would be just another sandbar.
  • 造句103:农民们有时仍然能在这里挖到人骨。
    英  文:Farmers still sometimes unearth human bones here.
  • 造句104:这两姐妹,加上一只叫泰迪的雄性负鼠,经由丹麦的一家动物园到达这里,将会在1月1号与公众首次见面,德国动物园在为泰迪粉丝们特别准备的网页上说道。
    英  文:The sisters, plus a third male opossum called Teddy, arrived via a zoo in Denmark, and will make their public debut on July 1, the German zoo says on a special Internet page set up for Heidi's fans.
  • 造句105:这里是一个阶乘计算器的实现,我们会使用一种常规的方法,通过调用第二个,嵌套的方法来完成计算。
    英  文:Here is an implementation of a factorial calculator, where we use a conventional technique of calling a second, nested method to do the work.
  • 造句106:来看一下这一点,这里双曲线和圆刚好接触的地方,首先,我不知道我要看的是圆上面的哪一点。
    英  文:If you look at this point where the hyperbola and the circle touch each other, first of all, I don't know which circle I am going to look at.
  • 造句107:标牌的作业正式蚀刻在这里开始。
    英  文:Sign etched on the job officially here.
  • 造句108:智慧的本质在于尽一切可能从“这里”和“现在”构成的暴政中解放出来。
    英  文:The essence of wisdom is emancipation, as far as possible, from the tyranny of the here and now.
  • 造句109:文章摘要: 凉山是彝族最大的聚居区,居住在这里的彝族同胞们勤劳勇敢,代代相传着古老的传统习俗,其中婚姻习俗仍然保留着独特民风民俗。
    英  文:Abstr: The Liangshan is the bigest agglomeration, where the industrious and brave Yi people lived here who passed on the old tradional customs. The marriage customs still kept unique folkway.
  • 造句110:太古广场是这个项目中最大的公共空间,在这里有一系列令人印象深刻的露台并且有由小瀑布和小水池连接的两个典型的纵向延伸的水池。
    英  文:The largest space of the project, Taikoo Square, creates the impression of a series of terraces and is typified by two large longitudinal pools connected by a cascade and a small water table.
  • 造句111:围绕建筑编织的景观花园被遮蔽在屏障和凉亭下,这里想要创建“具有不同光线和阴影质量的不同空间的序列”。
    英  文:Landscaped gardens woven around the building are shaded by screens and pergolas where required to create "a sequence of distinct spaces with varying qualities of light and shadow".
  • 造句112:但是对于那些大无畏者,这里是我们的绕过互联网审查的指南。
    英  文:But for those undaunted, here's our guide to circumventing internet censorship.
  • 造句113:这是世界上最大的甲壳类动物。 俄罗斯科学家在1961年从北太平洋引进这里的七只帝王蟹已以惊人的速度成倍增长。
    英  文:This is the world's largest crustacean and the seven king crabs introduced here from the North Pacific by Russian scientists in 1961 have multiplied at an astonishing rate.
  • 造句114:这里的空气里中弥漫着一种故意自我毁灭的气息,为了狭隘的政治,美国好像在全世界有的是金钱和时间。
    英  文:There is a willful self-destructiveness in the air here as if America has all the time and money in the world for petty politics.
  • 造句115:走到门口时,我停下了脚步:爸爸曾无数次地告诉我们说,这里是爱之门,他第一次就是通过这扇门瞥了妈妈一眼,然后就爱上了她。
    英  文:I couldn't go beyond the doorway; that doorway that my father had told us umpteen times was the doorway of love. He had first glimpsed my mother through this door and fallen in love with her.
  • 造句116:这里雪莱用的是通俗的嘲讽手法。
    英  文:The style Shelley is using here is that of popular lampoon.
  • 造句117:我跟踪他来到这座岛上城堡。他将在这里举办宴会。
    英  文:I followed him to this island chateau where he's holding a party.
  • 造句118:每次旅行都有低潮,我们的低潮是在贝奥斯,这里是有名的法兰西谷仓。
    英  文:Every journey has its low point, and ours was the granary of France, known as the Beauce.
  • 造句119:这里面显然有诈。
    英  文:Clearly there is some chicanery going on.
  • 造句120:这里指的是意识,和语言的起源及功能。
    英  文:This refers to the genesis and function of consciousness and language.
  • 造句121:这里暗示着令人着迷的狂喜如同美酒一般,而酒又像是紧紧抓着你的鹰;,用它的利爪疯狂地掠夺着你所有的。
    英  文:It suggests that ecstasy is like wine, ; and wine is like an eagle clasping you; it's prey in its claws.
  • 造句122:在这苏格兰山岭散步的最佳之地是努特金的爱好之一: 在这里,有机会看到金雕,游隼及乌鸦,还有美丽的大自然以及山区农村的风情。
    英  文:One of Scotland’s best ridge walks is a favourite of Nutkins: it offers a chance to see golden eagles, peregrine falcons and ravens, as well as glorious wild and mountainous countryside.
  • 造句123:这里的额外好处包括了一个雪茄俱乐部,世界上最快速的电梯,以及当游隼迁徙飞过你的绝对密封的巨大玻璃窗户时,抓住它们的机会。
    英  文:Fringe benefits here include a cigar club, the fastest lifts in the world, and the chance to snap peregrine falcons as they migrate past your no doubt hermetically sealed expanse of window.
  • 造句124:如今他在这里开设了一家小茶亭——那是个轻便的金属亭子,为附近政府机构的低级别官员提供服务。
    英  文:He operated a small tea shop there, a portable metal kiosk from which he served low-ranking bureaucrats who worked in the surrounding government offices.
  • 造句125:塞德勒指着我们所在小山和房屋间的鼠尾草豁口说,看起来大多数叉角羚就从这里通过。
    英  文:Right about here, Seidler said, pointing to a gap of sage between our knoll and the houses, is where most of the pronghorn seem to cross through.
  • 造句126:这里,勤劳所得的报酬随着他劳动的增长而增长,他的劳动是建立在自然、自觉的基础上的;难道还需要比这更强的诱惑力吗?
    英  文:Here the rewards of his industry follow-- with equal steps the progress of his labour; his labour is founded on the basis of nature, self-interest; can it want a stronger allurement?
  • 造句127:世界上访问者最多的城市,就是这里,拥有庞大人才资本的首都,这城市中庄严肃穆的官方建筑与许多城区的日常魅力始终融合在一起。
    英  文:The most visited city in the world, here is a capital whose great talent has been to interweave the grandeur of its official buildings with the everyday charm of its many quartiers.
  • 造句128:这里的“自制“指禁欲主义,但在文章中不仅仅代表控制性生活,而是彻底避开性事。
    英  文:Now the word "continence" there is just referring to asceticism, but in this text it doesn't mean just controlling your sex life, it means not having sex entirely.
  • 造句129:便对他们说,我心里甚是忧伤,几乎要死。 你们在这里等候,和我一同儆醒。
    英  文:Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
  • 造句130:这里很臭!
    英  文:It stinks in here!
  • 造句131:吉尼维尔是从这里透过窗户看到了站在樵夫车上的骑士。
    英  文:Here, from a window, did Guinevere espy a knight standing in a woodman's cart.
  • 造句132:这里,您还可以在晨光中享用中西自助餐,在和熙的午后,品尝下午茶,在摇曳烛光中享用特色牛排。
    英  文:Here you can still enjoy Chinese and Western buffet in the fresh morning, taste tea in the vernal afternoon and regale special beefsteak in the charming night.
  • 造句133:大部分为南亚人和非洲人:这里的人们来自至少129个不同的国家,他们都挤到这个大杂院里进行贸易,唠嗑,吃饭,祈祷,私通,所有的人都处在一个无法律和不断变化的温和环境中。
    英  文:South Asians and Africans: people from at least 129 different countries have thronged to this warren to trade, talk, eat, pray and fornicate, all in a context of mild lawlessness and constant flux.
  • 造句134:他刚刚还在这里
    英  文:He was here a moment ago .
  • 造句135:他们似乎是带著强烈的利己主义来爱这里的人和土地的。
    英  文:They seemed to love the land and the people with a sort of fierce egoism.
  • 造句136:这里只有百分之八是丛林地带。
    英  文:Only 8 percent of the area is forested.
  • 造句137:这里我们也可以看见,非语言的内在流动是如何作为指示物被使用的。
    英  文:Here, too, we see how this unverbalized visceral flow is used as a referent.
  • 造句138:这里最显著的特征就是高地围绕在村子周围,黑森林散发着浓烈的清香,让这里犹如在仙境一般。
    英  文:The most conspicuous feature here seems to be the plateau that surrounds the village: a context more redolent of the Black Forest.
  • 造句139:无论是商务洽谈还是休闲度假,这里都将为您提供最完善的服务。
    英  文:No matter it is business palaver or vacation , we ll provide you the best service .
  • 造句140:它大概会使我瘫痪,使我忘记我到这里来的目的,使我感到极度痛苦,无法集中意念,或者以其他方式使我丧失能力。
    英  文:It might paralyze me, cause me to forget what I am here for, create so much pain I am distracted, or render me incapable in some other way.
  • 造句141:这里的农场是世界上最大的薰衣草农场之一。
    英  文:The plantation is one of the largest lavender farms in the world.
  • 造句142:约翰加尔文是法国人,但本周他却在日内瓦被人们纪念,因为正是在这里,他创立了加尔文教派。
    英  文:John Calvin was a Frenchman, but he is being remembered in Geneva this week because it was here that he built Calvinism.
  • 造句143:这里的其他人更为怀疑正义能否得到伸张。
    英  文:Others here are more sceptical about the chances for justice being done.
  • 造句144:我住的地方离这里十英里左右。
    英  文:I live about 10 miles away.
  • 造句145:有约翰在这里,你永远都不会知道接下来会发生什么事。
    英  文:With John here, you never know what will happen next.
  • 造句146:那家人从俄罗斯迁来这里的时候身无分文。
    英  文:When the family came here from Russia, they were penniless.
  • 造句147:这里来,看看我找到了什么。
    英  文:Come over here and see what I’ve found.
  • 造句148:但我同样认为,在这里发表评论的每一个人都应当受到问责:换而言之,在其发言时,我们其他人应当能够知道他们是谁。
    英  文:But I also believe that everyone who comments here should be accountable: in other words that the rest of us should be able to see who they are.
  • 造句149:这里是举办喜宴的理想地点。
    英  文:It’s an ideal location for a wedding reception .
  • 造句150:龙卷风即将来临,因此我们最好把这里的舱口封上,到地下室去。
    英  文:The tornado is coming, so we had better batten down the hatches here and get to the cellar.
  • 造句151:骨灰龛的表面从立面向后退缩了一些距离,让每个窗格都有足够的空间来种花,这里不仅能种小型植物,而是可以种多种花卉植物。
    英  文:The surface that encloses the columbarium is set back from its façade allowing a window box with enough space to place flowerplots, not only for small plants, but for all kind of flowers .
  • 造句152:经过一个夏天, 连最差的牛羊在这里也长得又肥又壮了。
    英  文:After a summer here the poorest sheep and cattle grow strong and fat.
  • 造句153:我走了老远的路才到这里
    英  文:I’ve come one hell of a long way to get here.
  • 造句154:这里曾是与世界隔离的地方,一个10多个民族混居的地方。 有高原上湛蓝纯净的天空,清澈美丽的湖水,还有传说中的母系社会。
    英  文:Once an isolated highland, it has been the home shared by people of more than 10 nationalities, with pure blue sky, clear and beautiful lake as well as the legendary matriarchal community.
  • 造句155:海滩本身是白花花的,因为飞机喷射气流的关系这里没有什么绿色植被。
    英  文:The beach itself is white sand and has little to no vegetation because of the jet blast erosion.
  • 造句156:这里,船员安全和装备的维护是常用口令。
    英  文:Here, crew safety and kit preservation are the watchwords.
  • 造句157:每逢周日这里都会有一个不错的古玩集市。
    英  文:There’s a good antiques market here on Sundays.
  • 造句158:“可是我刚刚才到这里呀。”西蒙抱怨道。
    英  文:‘But I’ve only just got here,’ bleated Simon.
  • 造句159:这里你可以看到丹麦丹佛斯公司的设备。
    英  文:Here you can see equipment of the Danish company Danfoss.
  • 造句160:贫穷的农民丢下干旱的农田,来这里寻找工作。
    英  文:Poor farmers are deserting their parched farm fields and coming here looking for jobs.
  • 造句161:当仅靠敲打几下键盘就能创作出那样的作品时,一种百科全书式的学问感瞬间变得微不足道,正如同那对这个世界鲜活的唠叨变成这里的一堆废纸那样。
    英  文:An encyclopaedia's-worth of knowledge feels trivialised when it can be generated with just a few strokes on the keyboard, just as the live chatter of the world becomes so much waste paper.
  • 造句162:这张迪斯尼世界河马照片绝对与本文章毫无关联,放这里只会让你莫名其妙。
    英  文:This photo of a hippo at Disney World has absolutely nothing to do with this post and only serves to confuse things.
  • 造句163:在我们离开的那天,酒店的经理送给我们一张地图,上面标注了这里古老的教堂、灯塔和海盗公墓。
    英  文:On our last day, the hotel manager gave me a map of the island, marking the old church, the lighthouse and a pirate cemetery.
  • 造句164:不过今天这里没有啤酒、没有废票,也没有流血,我将和大家一起分享自己从叫做“经验”的那位严厉的女校长那里学到的18个教训的方式来庆祝它。
    英  文:Instead of spilling brew, ballot chads, or blood, I’ll celebrate by sharing 18 lessons I’ve learned over the years from the harsh schoolmistress named Experience.
  • 造句165:“我认为西班牙人和意大利人性格特征非常相似,因此我在这里感到非常舒适。” 这个西班牙人说。
    英  文:“I think the Spanish and Italian people are very similar in terms of their character so I feel comfortable here, ” began the Spaniard.
  • 造句166:这里有我最喜欢的橘子。
    英  文:Here's my favourite tangerine.
  • 造句167:听听这众多的声音——不但在这里,在欧洲更加刺耳——要求回归财政纪律。
    英  文:Listen to all the voices -- not just here but even more stridently in Europe -- calling for a need to restore fiscal discipline.
  • 造句168:啊! 你在这里呀!
    英  文:Ah! There you are!
  • 造句169:第一部分是点号和星号字符 .* ,它们在这里表示 任意数量的空格和 (.*?) 组之前的任何字符 。
    英  文:The first part is the period asterisk characters, .*, which here means anything before any number of spaces and the group (.*?).
  • 造句170:这里有些基本原则你需要掌握。
    英  文:Here are some of the basics you will need to know.
  • 造句171:牙科学的另一项改变则是记录保存的数字化,UCSF诊所一年前实施了数字化,这里的牙医们相信在未来10到15年内,纸质档案将被淘汰。
    英  文:Digital record keeping is another change coming to dentistry.The UCSF clinic went digital about a year ago, and dentists there believe paper files will be obsolete within 10 or 15 years.
  • 造句172:这里的晚上充满着噪声和故事。 传说中蛇妖保护黄金,淘金者和虔诚的人试图用巫术和祷告来驱除妖魔。
    英  文:Like the legend of the snake-shaped genie who protects the gold from prospectors and holy men trying to exorcise it with tricks and prayers.
  • 造句173:割风爷,得拿定主意了:或是在这里等人家来捉,或是接受由灵车带出去的办法。
    英  文:Father Fauchelevent, we must come to a decision: I must either be caught here, or accept this escape through the hearse.
  • 造句174:“我们必须守住这里”,民兵组织成员萨赫尔.阿尔萨义迪这天下午在该市中心的叛军司令部表示。
    英  文:“We have to hold on here, ” said Saheer al-Saidi, a militiaman speaking at rebel command post inside the town that afternoon.
  • 造句175:“现在,我再也看不到银河了。” 在《哨兵》中,他借叙述者的口说道,“没错,那层层叠叠的星云中,我们期待的使者正在向这里赶来。
    英  文:“I can never look now at the Milky Way”, said the narrator in “The Sentinel”, “without wondering from which of those banked clouds of stars the emissaries are coming.
  • 造句176:如果他们顺访这里,我就做一个大杂烩当晚饭。
    英  文:If they drop by, I'll make a potluck supper.
  • 造句177:弟兄们,先祖大卫的事,我可以明明的对你们说,他死了,也葬埋了,并且他的坟墓,直到今日还在我们这里
    英  文:Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.
  • 造句178:六便士的酒钱落到我头上,接下来几天我几乎身无分文。 这里的女主人叫艾伦?
    英  文:The sherry went to my head and I was im- poverished for days by the loss of sixpence.
  • 造句179:正如带有成见的愚蠢的爱尔兰人被问及通往火车站的道路时所谈论的:“好吧,我不回从这里出发。”
    英  文:As the stereotypically thick-headed Irishman remarked when asked the way to the railway station: ‘‘Well, I wouldn't start from here.
  • 造句180:反灵知主义的谱系是复杂的,但是就是在这里我们能够找到极权主义的起源。
    英  文:The genealogy of antignosticism is complex, but there is where the origins of totalitarianism are to be found.
  • 造句181:这里的土壤是潮湿的黑土,植被格外翠绿,然而大部分土地上却空空如也。
    英  文:Yet much of the land—moist black soil and extraordinary verdure—was all but empty.
  • 造句182:“他住在这里,但平时都在伦敦上班。”“噢,我明白了。”
    英  文:‘He lives here but works in London during the week.’ ‘Oh, I see (= I understand ) .’
  • 造句183:在我家那边,只需要上两年体育课,但在这里,体育课四年里都是必修课。
    英  文:At home, only two years of RE. were required. Here, P.E. was mandatory all four years.
  • 造句184:明天大约7点钟以后他会在这里
    英  文:He’ll be here tomorrow from about seven o’clock onwards.
  • 造句185:“我在这样一个地方长大,这里我知道的每一个人都去过外太空,”加略特和我在星城一个沉闷的餐馆吃着牛肉和卷心菜的午餐。
    英  文:"I grew up in a place like this, where everyone I knew went to space, " Garriott tells me over a lunch of veal and cabbage at a dreary Star City cafeteria.
  • 造句186:但是在那里我是分管人事工作的,这一点与我将在这里工作一样。
    英  文:But I deal with people there, the same as what I should do here.
  • 造句187:这里有许多我不认识的树,还有有一些树我没法确认,因为它们都覆盖在了密密麻麻的绿色藤蔓植物下。
    英  文:There were many I didn't know, and others I couldn't be sure about because they were all covered in green parasites.
  • 造句188:这里有一个软的玩具是给你的。
    英  文:Here is a soft toy for you .
  • 造句189:对此我只有真挚的感激,对休斯顿这座城市和对居住在这里的慷慨的人们。
    英  文:I have nothing but sincere gratitude for the city of Houston and the generous peoplewho live in it.
  • 造句190:这里,还可以看到自然生态环境中的小蓝企鹅和斯图尔特岛鹭鸶。
    英  文:The Little Blue Penguin and the Stewart Island Shag can also be seen here in their natural environment.
  • 造句191:这里的两场比赛对他们的将来很有用。
    英  文:These two games here will stand them in good stead for the future.
  • 造句192:这里的两场比赛对他们的将来很有用。
    英  文:These two games here will stand them in good stead for the future.
  • 造句193:这里,你可以与温莎城堡中的女王和埃尔顿·约翰为邻。
    英  文:Then there are the neighbors, who include the queen (at Windsor Castle) and Elton John.
  • 造句194:这里也许是克里斯托弗.哥伦布到达美洲的地点.
    英  文:This may be the spot where Christopher Columbus rached America.
  • 造句195:你必须要小心,因为这里到处都是地雷。
    英  文:You have to watch out because there are land mines all over the place.
  • 造句196:但是我在这里感到轻松自由并且有种找到了自我的感觉。
    英  文:Yet I feel at ease here and free to be myself.
  • 造句197:上游是有毒的伯克利矿坑,一个比尤特的露天矿。 它曾经被称为地球上最富有的矿山,因为这里的金、银和铜矿数量巨大。
    英  文:Upstream is the poisonous Berkeley Pit, an open-pit mine in Butte, which was once called the Richest Hill on Earth for the quantities of gold, silver and copper mined there.
  • 造句198:这里你只要花一小时既可以找到他们,但是在乌干达需要一整天。
    英  文:You can spend one hour tracking here, whereas in Uganda it can take all day.
  • 造句199:作为考古学家了解这里发生的事情更多,新的问题继续出现,马丘比丘将在未来几年保持它神秘的面貌。
    英  文:As archaeologists learn more about what happened here, new questions continue to arise, guaranteeing that Machu Picchu will remain a place of mystery for years to come.
  • 造句200:把我们的电视运到英国是绝对不可能的,不仅仅因为高昂的运输费用,还因为在这里它根本不能工作。
    英  文:Shipping our television to the UK was out of the question—not only would it have been prohibitively expensive, it was unlikely to work here anyway.
  • 造句201:这里正处于高耸的威灵顿山脚下,一个新的霍巴特镇开始在这里成长。
    英  文:There, at the very foot of the lofty Mount Wellington, Hobart Town began to grow in its new situation.
  • 造句202:这里我们应该感谢植物学家弗雷德康维尔。
    英  文:And we have a botanist named Fred Coville to thank.
  • 造句203:成年之后,我每年都会尽量带上自己9岁和7岁的侄子开车经过一片苹果园,在他们这个年纪的时候,我曾在这里参观过并摘过苹果。
    英  文:As an adult, I do my best to take my 9- and 7-year-old nieces every year on the same hay rides through the apple orchards I visited to pick apples when I was their age.
  • 造句204:如果有,那么它们仍然生成一个压缩字典,但是在这里,没有被压缩的记录,因为所有数据已经被移到表中。
    英  文:If so, they still generate a compression dictionary, but in this case, there is no compressed record, as all data has already been moved into the table.
  • 造句205:集市广场的两侧是色彩鲜艳的尖顶民居,这里应该是老城区的中心地带了。
    英  文:The market square, flanked by the colourful gables of burgher houses, is probably the definitive site of the area.
  • 造句206:我开扇窗好吗?这里热死人了。
    英  文:Can I open a window? It’s boiling in here.
  • 造句207:这里的一个失误可能会造成数百万美元的损失。
    英  文:A misstep here could cost millions of dollars.
  • 造句208:由于它们数量众多,无法一一提及,液化石油气体,如丙烷和丁烷没有包括在这里
    英  文:Liquefied petroleum gases, such as propane and butane, have not been included As they are too numerous to mention.
  • 造句209:这里我看得到我的小小舰队。
    英  文:From here I can see my armada.
  • 造句210:那么,佛罗里达,我们在这里说,这次不能如此。
    英  文:Well, Florida, we are here to say, not this time.
  • 造句211:信已由宾夕法尼亚州寄到我这里
    英  文:The letter was mailed from Pennsylvania to me.
  • 造句212:我希望我们可以在这里,印第安纳州,进行像林肯和道格拉斯那样好的传统性辩论,这样你们就可以为自己做出选择,选出谁应该是我们下一任总统。
    英  文:I hope we will be able to have a good old-fashioned Lincoln-Douglas debate right here in Indiana, so that you can see for yourself to make the decision about who our next President should be.
  • 造句213:春天来了,这里周围的一切都被樱草花淹没,而此刻银莲花正在愉快的盛放。
    英  文:In the spring all everything around the place is covered with primroses. At the moment wood anemone is abloom.
  • 造句214:这里有张图片,是出自艺术家爱德华•华兹华斯的《鹿特丹》,是《爆炸》杂志中的一幅木刻图片。
    英  文:This is an image called "Rotterdam" by the artist Edward Wadsworth. It's a woodcut image from Blast.
  • 造句215:我们初次见到荒野是在凯吉姆库吉克147平方英里的国家公园,这里群山起伏,河流纵横,古老的铁杉林中是麋鹿,熊和红松鼠的家乡。
    英  文:Then our first taste of wilderness at the Kejimkujik 147-square-mile National Park, whose rolling hills and waterways are home to moose, bear, red squirrels and ancient hemlock forests.
  • 造句216:尽管新模式能更好地解释蜘蛛为何能“飞”,这里仍存在完善的空间。研究小组计划通过观察处于风道中强气流�的蜘蛛进一步改进这一模式。
    英  文:Although the new model better illustrates how spiders "fly," there is still room for refinement, and the team plans to observe spiders in turbulent airflow inside wind tunnels to improve the model.
  • 造句217:把表土倒在这里
    英  文:Dump the topsoil here.
  • 造句218:当然你也可以选用自己喜欢的颜色,在这里我就选择了我选择的是蓝绿色的渐变。
    英  文:Obviously the choice colour palette is down to you, but here I’m using a mix of green and cyan.
  • 造句219:大量的白猫头鹰,白鹅,黑雁,北极狐,海象以及其它动物在这里生存。
    英  文:A great number of polar owls, white geese, brant geese, Arctic foxes, walruses and other animals live here.
  • 造句220:一个亚洲血统的男人,穿着初级勘探者的制服站在窗外,似乎对这里面的情况很感兴趣。
    英  文:The man, of Asian descent, wearing the clothes of a low-level prospector, seemed to be quite intrigued by what was going on inside.
  • 造句221:这里我们将讨论如何能够在有限的资金投入下能够获得最大的数据连续性的保护。
    英  文:Here we will discuss how to can be limited fund can obtain the protection with the biggest successional data below investment.
  • 造句222:约旦河西岸,伯利恒:一个基督徒礼拜者在主诞教堂内,这里被认为是许多人认为是耶稣基督诞生的地方。
    英  文:Bethlehem, West Bank: A Christian worshipper inside the Church of Nativity, believed by many to be the birthplace of Jesus Christ
  • 造句223:因为这里是指数函数。
    英  文:This is an exponential function.
  • 造句224:我们也曾把我们移民来这里和在这里定居的情况告诉他们。
    英  文:We have reminded them of the circumstances of our emigration and settlement here.
  • 造句225:这里存在一个问题。
    英  文:Herein lies a problem.
  • 造句226:邦贝华区的土地是少量石灰质的粘土,且受到海洋性气候的影响,所以这里的葡萄早熟,但比较粗涩。
    英  文:The land of area of state Bei Hua is a few limy clay, and get the influence of maritime climate, the grape here is so early, but thicker acerbity.
  • 造句227:这里夏季时很美。
    英  文:It's a very beautiful place in the summertime.
  • 造句228:因为它们一点活力都没有, 他们会整天在树下躺着,一付‘噢,实在活不起了,让我死在这里好了’的样子。
    英  文:They would be lying there in the tree like, 'Oh, just let me just die up here, ' because they lacked any kind of vigor.
  • 造句229:这是一个几何学上的奇迹,DOME ECILE本身就是一处景观,但从这里你还可以看到漂亮的沙滩。
    英  文:A geometrical wonder, DOME ECILE not only is a sight in and of itself, but it also sports beautiful beach views.
  • 造句230:伦敦,英国的首都,位于英格兰的东南方,泰晤士河流经这里
    英  文:London, capital of Great Britain, SE England, on both sides of the Thames River.
  • 造句231:他们来这里是想从年轻人身上得到活力。
    英  文:They are here to drink in vigor from the youth.
  • 造句232:这里的天气非常好。
    英  文:The weather here is great.
  • 造句233:作为一个新年决心,我们都应该考虑照着做,我发现一个极好的网站 —— 充满生命力的纯素食者 —— 这里有食谱和许多其它有用的资料。
    英  文:For a New Year’s resolution, we should all consider following suit. I found a great website at [LiveVegan.org] that has recipes and tons of other useful information.

【这里】的拼音及解释


部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。