地震的造句大全

  • 造句1:我对雷声甚至于轻微地震的厌恶都归因于我的母亲。
    英  文:My dislike of thunder and even small earthquakes was due to Mother.
  • 造句2:旧金山和东京都位于地震带。
    英  文:San Francisco and Tokyo are both located in earthquake zones.
  • 造句3:6月28日加州南部地区发生了里氏6.1级地震
    英  文:An earthquake measuring 6.1 on the Richter scale struck southern California on June 28.
  • 造句4:该市位于地震带。
    英  文:The city is in an earthquake zone.
  • 造句5:我们的工作如同地质学家,我们收集一场即将到来的地震或火山爆发的迹象。
    英  文:Our work was like that of geologists who compile the signs of an imminent earthquake or volcanic eruption.
  • 造句6:你能从电视上海啸和地震的生还者的脸上看到这点。
    英  文:You see this in the faces of tsunami and earthquake survivors on television.
  • 造句7:他们敦促其他没有受到地震和海啸影响的城镇居民也这样做。
    英  文:They urged other town residents unaffected by the quake and tsunami to do the same.
  • 造句8:地震摧毁了许多偏远村庄的泥土房屋。
    英  文:The quake destroyed mud buildings in many remote villages.
  • 造句9:地震动摇了那幢房子的地基。
    英  文:The earthquake shook the foundations of the house.
  • 造句10:许多国家,例如墨西哥和日本,经常发生地震
    英  文:Many countries, for example Mexico and Japan, have a lot of earthquakes.
  • 造句11:地震非常难以预测。
    英  文:Earthquakes are extremely difficult to predict.
  • 造句12:人们仍然记得去年七月发生的使该地区产生剧烈震动的那次地震
    英  文:People still remembered the earthquake that had jarred this region last July.
  • 造句13:这次地震造成了轻微的结构破坏。
    英  文:The earthquake caused minor structural damage.
  • 造句14:援助物资正在送往受地震影响最严重的地区。
    英  文:Aid is being sent to areas that have been worst affected by the earthquake.
  • 造句15:如果有地震、飓风、暴风雪或其他的灾害突袭你的家园,你可能会好几天甚至好几个星期都得不到食物、水和电。
    英  文:If an earthquake, hurricane, winter storm, or other disaster strikes your community, you might not have access to food , water, and electricity for days or even weeks.
  • 造句16:大部分相似地震的活动表现为非周期性,重复间隔从数分钟到数百天不等。
    英  文:Most of the sequences are aperiodic with recurrence intervals varying from a few minutes to hundreds of days.
  • 造句17:不仅地震的震中发生了转移,而且迄今余震以不同的方式震撼了市场。
    英  文:Not only has the epicenter of the quake shifted, but, so far, the tremors have shaken markets differently.
  • 造句18:地震对这座城市造成了大破坏。
    英  文:The earthquake wreaked havoc on the city.
  • 造句19:地震对这个城市造成了大破坏。
    英  文:The earthquake wreaked havoc on the city.
  • 造句20:所有这些地震都发生在紫坪铺水库水位很低的时候。
    英  文:All these earthquakes happened when the water level in Zipingpu reservoir was low.
  • 造句21:越来越频繁的地震活动
    英  文:increased seismic activity
  • 造句22:...1906年旧金山发生的大地震
    英  文:...the 1906 temblor that struck San Francisco.
  • 造句23:因特网在阪神大地震中成为主要的通信线路。
    英  文:Internet makes main communication line in epicenter of slope god earth.
  • 造句24:13日下午,约1300人的救援团队首次抵达此次地震的震中汶川县。 医生和救援官兵已立即开始冒雨搜寻幸存者、救治伤者。
    英  文:Some 1300 rescue and relief troops arrived at Wenchuan County, the epicenter of Monday's major quake with military doctors and soldiers searching for survivors and treating the injured.
  • 造句25:在《魔鬼》中发生了地震,这不仅是降临在富于想象力的人头上的大灾难,而是一大半人类被埋葬于其中、永远被消灭的大地震
    英  文:In The Possessed the earth quakes: it is not the catastrophe that befalls the imaginative individual, but a cataclysm in which a large portion of humanity is buried, wiped out forever.
  • 造句26:微观层面的地震岩石学研究岩石微观结构和地震弹性参数间的关系,为地震储层预测服务;
    英  文:Micro-level seismic petrology studies the relationship between rock micro structure and seismic elastic parameters, to serve for seismic reservoir prediction.
  • 造句27:记者走进青川东河口地震遗址公园,一块巨石上镌刻着“2008;
    英  文:The reporter walks into park of relics of earthquake of Qing Chuandong bayou, engraving on megalith together " 2008;"
  • 造句28:石油公司可以在钻井之前先拖网分析地震数据。
    英  文:The oil industry uses supercomputers to trawl seismic data before drilling wells.
  • 造句29:最近多次发生中等强度的地震,这预示着可能很快就会发生更强烈的地震
    英  文:The large number of moderate earthquakes that have occurred recently could presage a larger quake soon.
  • 造句30:在一个每年发生几十起地震的国家建立核电站实在愚蠢。
    英  文:It's sheer folly to build nuclear power stations in a country that has dozens of earthquakes every year.
  • 造句31:地震引发的海啸袭击了海岸,造成了灾难性的损失。
    英  文:A tidal wave caused by the earthquake hit the coast causing catastrophic damage.
  • 造句32:该地区地震频发,这意味着建筑物必须有专门的抗震设计
    英  文:The frequent occurrence of earthquakes in the area means that the buildings must be specially designed to withstand the force.
  • 造句33:地震预测是一门不精确的科学。
    英  文:Earthquake prediction is an inexact science.
  • 造句34:地震一般发生在犬牙交错的一块块地壳(板块)间。 这些板块相向运动,大部分时间我们察觉不到它们的移动。
    英  文:Earthquakes typically occur along the jigsaw-puzzle piecesof Earth's crust, called plates, which move relative to one another, mostof the time at an imperceptibly slow pace.
  • 造句35:地震无情,大爱无边,希望这个活动能帮助到灾区的人们。
    英  文:Seismic callosity , love immensity greatly, hope this vivid kinetic energy helps the people of disaster area.
  • 造句36:地震无情地将一个个鲜活的生命葬送于黄泉,毁灭了多少个家庭?
    英  文:Seismic callosity ground each fresh life put an end to at Acheron , how many family to destroy?
  • 造句37:地震引起的震动
    英  文:the vibrations from the earthquake
  • 造句38:幸好,博物馆没有在地震中遭到破坏。
    英  文:Luckily the museum was not damaged by the earthquake.
  • 造句39:地震的幸存者需要紧急援助。
    英  文:Don’t worry about Kurt; he’s a survivor.
  • 造句40:他的祖父东拉西扯地谈了半天唐山的地震
    英  文:His grandfather roamed over the earthquake in Tangshan for a long time.
  • 造句41:那座桥在上次地震中坍塌了。
    英  文:The bridge broke down in last earthquake.
  • 造句42:他是如此地震惊,以至于头发似乎都竖立起来。
    英  文:He was so frightened that his hair seemed to bristle.
  • 造句43:我们最好的测量地震风险的办法是地质记录。
    英  文:The best gauge of quake risk is the geologic record.
  • 造句44:冰川消退能触发北美洲的地震吗?。
    英  文:Can deglaciation trigger earthquakes in N. America?
  • 造句45:阿波罗航天飞船的宇航员们登月时使用地震检波器发现:这个灰色的星球,从地质学角度上讲,并不完全是一个死气沉沉的地方。
    英  文:Apollo astronauts used seismometers during their visits to the Moon and discovered that the gray orb isn't a totally dead place, geologically speaking.
  • 造句46:我知道这样说可能让人反感,但从地质学角度看,这并算不上太严重的地震,费拉拉大学地震预防工程师亚里山大.马特利说。
    英  文:"It know it sounds horrible to say this, but geologically speaking, it was not a big earthquake at all," says Alessandro Martelli, a professor of antiseismic engineering at the University of Ferrara.
  • 造句47:自然灾害是指大气、地质或水文等因素造成的灾变,包括地震、火山爆发、泥石流、海啸、洪水和干旱等。
    英  文:Natural disasters are catastrophic events with atmospheric, geologic, and hydrologic origins. Disasters include earthquakes, volcanic eruptions, landslides, tsunamis, floods, and drought.
  • 造句48:地震后路基沉陷了。
    英  文:The earthquake made the roadbed cave in.
  • 造句49:我们在海地地震后讨论过这个,并且相信所有适用于那里的论断同样会在适用于日本。
    英  文:We went through this after the Haiti earthquake, and all of the arguments which applied there apply to Japan as well.
  • 造句50:单层的楼房就像“绑在一起”--屋顶,墙和地基连成一体,它抗击地震和风暴的能力比多层的楼房要高得多。
    英  文:One-story homes that are "tied together" -- with the roof bolted to the walls and the walls to the foundation -- tend to survive earthquakes and windstorms better than multistory homes that aren't.
  • 造句51:两种板块边界均与地层系统、地震以及火山活动有关,但在两种边界处观察到的诸般地质活动 却迥然不同。
    英  文:Both kinds of plate boundary are associated with fault systems, earthquakes and volcanism, but the kinds of geologic activity observed at the two boundaries are quite different.
  • 造句52:在过去的300年里,在日本俯冲地区,从没发生过一个如此巨大的地震-没有一次比八级还大。
    英  文:In the past 300 years, no earthquake nearly that large — nothing larger than magnitude-eight — had struck in the Japan subduction zone.
  • 造句53:在右腰上有一个地震仪,它嫩在地震前预报地震
    英  文:On the right waist have a seismograph, it tender prior to the earthquake forecast the earthquake.
  • 造句54:人们对浅层地震仪的采样率及动态范围这两个指标往往产生某些误解。
    英  文:People always make some misunderstanding for the sampling rate and dynamic range of shallow seismograph.
  • 造句55:他是有名的地震学专家。
    英  文:He is a famous seismology expert.
  • 造句56:其中,最后一个体系即相当于实时地震学。
    英  文:The last system also corresponds to the real time seismology.
  • 造句57:他刚被授予了博士头衔以表彰他对地震学作出的贡献。
    英  文:He had just received a doctorate in recognition of his contributions to seismology .
  • 造句58:贝尼奥夫带的地震都分布在下降岩石圈板块内。
    英  文:Earthquakes along benioff zones are distributed in the descending lithosphere slabs.
  • 造句59:复杂介质中地震波的传播多是通过求取单程或双程波动方程的数值解进行模拟的。
    英  文:Propagation of seismic wave in complex medium is mostly simulated by numeric solution of oneway or two-way wave equation.
  • 造句60:地震地层学-- 按照地震资料解释进行地层学和沉积相的研究。
    英  文:Seismic stratigraphy - the study of stratigraphy and depositional facies as interpreted from seismic data.
  • 造句61:地震地层学是按照地震资料解释进行地层学和沉积相的研究。
    英  文:Seismic stratigraphy is the study of stratigraphy and depositional facies as interpreted from seismic data .

【地震】的拼音及解释

词语
拼音
dì zhèn
解释
地壳的震动,通常由地球内部的变动引起,包括火山地震、陷落地震和构造地震等。另外,陨星撞击、人工爆炸等也能引起地震。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。