贝多的造句大全
- 造句1:贝多芬作为并非全职供职于皇家和教会赞助人,而作为自由职业者的首位作曲家而极具影响力。英 文:Beethoven was extremely influential as among the first composers to work freelance rather than being employed full-time by a royal or ecclesiastic patron.
- 造句2:很多人认为贝多芬的第五交响曲是他最杰出的作品。英 文:Many people regard Beethoven’s fifth symphony as his finest work.
- 造句3:…施特劳斯、莫扎特、贝多芬及其他伟大作曲家创作的音乐。英 文:...music by Strauss, Mozart, Beethoven, and other great composers.
- 造句4:不协调的和音、爆裂刺耳的强音复调表现曲式是贝多芬大赋格曲的序奏部分。 他在弦乐四重奏作品130号也以此风格作为最后一个乐章。英 文:The final movement, a robust and often dissonant fugue, is a precursor to Beethoven’s startling, gritty “Grosse Fuge,” composed as the final movement of his Opus 130 String Quartet.
- 造句5:嘿,贝多芬:找到一个全职工作,兼职经商,一个配偶,几个孩子,和一个动物园的宠物,然后等待看你能够制造出多少交响乐。英 文:Hey, Beethoven: Get a full-time job, a part-time business, a spouse, a few kids, and a menagerie of pets and wait till you see how many symphonies you can crank out!
- 造句6:...一份贝多芬音乐手稿的摹本版。英 文:...a facsimile edition of Beethoven's musical manuscripts.
- 造句7:上周日晚,在爱丽丝杜利音乐大厅,大提琴家大卫·芬科尔和钢琴家吴涵依次演奏了这五部作品,为听众清晰呈现了贝多芬音乐艺术的发展。英 文:Performed consecutively and in order, as they were by the cellist David Finckel and the pianist Wu Han in Alice Tully Hall on Sunday evening, they provide a vivid snapshot of his artistic development.
【贝多】的拼音及解释


部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。