纺织的造句大全
- 造句1:这些纺织品批发给零售商、时装店和其他厂家。英 文:The fabrics are sold wholesale to retailers, fashion houses, and other manufacturers.
- 造句2:这些纺织品批发给零售商、时装店和其他厂家。英 文:The fabrics are sold wholesale to retailers, fashion houses, and other manufacturers.
- 造句3:他们也不会买荷兰人从印度带来的价格过高的纺织品。英 文:Nor would they buy the overpriced textiles that the Dutch brought in from India.
- 造句4:引进国际最权威的瑞典纳米技术,增加产品的附加值,成为国内率先在纺织品面料中使用纳米技术的企业。英 文:The introduction of Sweden's most authoritative international nanotechnology, add value to their products, become the first in the textile fabrics used in nano-technology enterprises.
- 造句5:他们的主要出口商品是纺织品,尤其是丝绸和棉布。英 文:Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
- 造句6:我从课文的前后关系中找到卖纺织品的下一个借口。英 文:From the context of the text, I find the next pretext for selling the textile.
- 造句7:事实上,有些纺织品创新正在登上时装表演的舞台。英 文:In fact, some of these textile innovations are appearing on the catwalk.
- 造句8:打棉机:一种由装刺的鼓组成的纺织机器,鼓在内部装有大钉的密闭空间内转动,用于打开和清理未加工的棉花或羊毛。英 文:A textile machine consisting of a spiked drum revolving inside a chamber fitted internally with spikes, used to open and clean unprocessed cotton or wool.
- 造句9:然后他们指着空的纺织机,因为他们相信别人无疑能看到那织物。英 文:And then they pointed to the empty loom, for they believed the other could doubtless see the cloth.
- 造句10:搓或纺织在一起,使交织。英 文:Twist or braid together interlace .
- 造句11:你知道,我公司在纺织业有良好的信誉,跟加拿大所有的批发商、连锁商店和分销商都保持很好的关系。 。英 文:As you know, we are a well-established firm in the line of textiles, and we enjoy good relations with all the wholesalers, chain stores and distributors in Canada.
- 造句12:一家纺织品企业英 文:a drapery business
- 造句13:在化工、石化、汽车、工程、农业和食品加工、纺织品和珠宝方面具有优势。英 文:It is strong in chemical and petrochemical, automobile and engineering, agro and food processing, textiles and jewelry.
- 造句14:节日期间丹尼斯维尔举行食品、工艺品大展示,其工艺品有锻造,用橡木和树皮编织的篮子,纺织,陶器,草药肥皂制造,绗缝织物,绘画,木雕,甚至是用玉米捧制作的娃娃。英 文:There’s food, arts and crafts including blacksmithing, oak and bark baskets, spinning and weaving, pottery, herbal soap-making, quilting, painting, woodcarving, even corn shuck dolls.
【纺织】的拼音及解释


部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。